تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خدمات الوثائق أمثلة على

"خدمات الوثائق" بالانجليزي  "خدمات الوثائق" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • البرنامج الفرعي 3 خدمات الوثائق
  • البرنامج الفرعي 3 خدمات الوثائق
  • البرنامج الفرعي 3، خدمات الوثائق
  • إمكانية الوصول إلى خدمات الوثائق الصحفية التي توفرها اﻷمم المتحدة؛
  • (أ) خدمات الوثائق (900 78 دولار).
  • البرنامج الفرعي 3، خدمات الوثائق 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)
  • (ب) خدمات الوثائق (بما في ذلك وثائق ما قبل الدورة والوثائق أثناء الدورة ووثائق ما بعد الدورة).
  • وأحالت البعثة 47 طلبا لتقديم خدمات الوثائق من الدائرة الخاصة إلى صربيا.
  • ويعزى الانخفاض البالغ 000 491 دولار إلى نمط عبء العمل المطلوب من هؤلاء العملاء في السنوات الأخيرة. خدمات الوثائق
  • ولعله من المفيد أن تقدم الهيئات الحكومية الدولية ملاحظات صريحة وفي حينها بشأن تقارير خدمات الوثائق التي تقدمها الإدارة.
  • وواصلت القول إن ثمة حاجة إلى خدمات الوثائق لترجمة وثيقتين تتضمنان ما مجموعه 000 5 كلمة إلى جميع اللغات الرسمية.
  • وأضافت قائلة إن من المقدَّر أن ثمة حاجة إلى خدمات الوثائق لترجمة وثيقتين مجموع كلماتهما 500 9 إلى جميع اللغات الست الرسمية.
  • تضع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الآن معايير جديدة للإبلاغ لتوفير قدر أكبر من الشفافية في خدمات الوثائق للهيئات الحكومية الدولية.
  • ويجري اتخاذ خطوات لتعزيز خدمات الوثائق والمكتبة وإنشاء مكتبة رقمية.
  • (أ) تطبيق نموذج عمل جديد لتقديم خدمات الوثائق في جميع مراحل تجهيز الوثائق، وهو ما يستلزم إعادة تصميم طريقة تحديد الاحتياجات من الموارد.
  • 9- ستعقد الاجتماعات التحضيرية بمكاتب الأمم المتحدة بجنيف، وستقدم الأمم المتحدة خدمات الوثائق الرسمية، وستوفر خدمات الترجمة الشفوية في الاجتماعات التحضيرية بلغات الاتفاقية الست.
  • 4- وفي ضوء ذلك، توصي وحدة دعم التنفيذ بأن تقوم الدول الأطراف في الاتفاقية بشكل رسمي وواضح بتحديد احتياجاتها من خدمات الوثائق التي تتعاقد مع الأمم المتحدة بشأن تقديمها.
  • وتهدف هذه المبادرة إلى تعزيز الشفافية والمساءلة في خدمات الوثائق المقدمة للدول الأعضاء، من أجل مساعدة شعبة إدارة المؤتمرات على تحديد أوجه القصور في الخدمات والتدابير اللازمة لتحسينها.
  • ويمثل المستوى المتوقع زيادة تناهز 100 067 6 دولار مقارنةً بفترة السنتين 2012-2013، ناشئة أساسا من بدء رد النفقات على خدمات الوثائق المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها.
  • تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعما كافيا في مجال تكنولوجيا المعلومات إلى خدمات الوثائق لضمان التشغيل المحكم لها طوال فترة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر؛
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3